And it has been wonderful. Truth be told, I felt a little foolish immediately after the purchase, since I have a completely serviceable laptop. It was just one of those moments where I thought to myself: “I want to buy something rather extravagant as a way of asserting my existence in this consumer-driven society.”
So, like what happened when I bought my ipad mini, after I unboxed it I sat and stared and basked in the strange non-warmth of Apple product glow. I think most people know what I’m talking about. It has a very particular smell. I imagine Apple spent no insignificant amount of time or money developing whatever that just-opened box aroma is.
After a half day of transferring files, I booted this new guy up and it’s been a rare moment when I’m not using it. It’s probably my brain tricking me, but I always feel a spike in my creative output immediately after purchasing a new piece of technology. Well, the potential increases. But here I am! updating my blog and thinking all sorts of thoughts!
Get ready, Internet, for the creative onslaught.
…in an effort to expedite my language acquisition and knowledge retention. So far, the effects have been mild, but with continued use I might learn something. It is both fascinating and terrifying the rate at which language disappears with disuse. I think of my time in Japan, and although my language skills are probably still comparable to what they were from a sheer word comprehension standpoint, not being surrounded by the language makes it much more difficult to recall in a natural way. That’s really what makes me want to cry out in frustration, especially because I’m not really getting much satisfaction from my Japanese class either; kids fumbling around and relying on english while my teacher obliges their garbled remarks. But before I start sounding too arrogant, I will admit that my refusal to allow even the briefest of english explanations is a shortcoming on my part, since I don’t exactly understand the japanese explanation but just go along with it.
I feel at the very least I am making myself more comfortable with the idea of not using english as a crutch every time I am unsure of something in japanese. After all, part of the magic and appeal of a foreign language are those nuances which elude direct translation; only by immersing oneself fully can the finer details be understood in an organic way. Organic learning. That’s what I’m after.